«D'autant plus volontiers que je ne puis rester longtemps; Il faut absolument que j'aille chez la vieille Wrede; voilà cent ans que je lui promets une visite», dit Anna, à qui le mensonge, contraire à sa nature, devenait non seulement simple, facile, mais presque agréable.
Pourquoi disait-elle une chose à laquelle, cinq minutes auparavant, elle ne songeait même pas? C'est que, sans se l'expliquer, elle cherchait à se ménager une porte de sortie pour tenter, dans le cas où Wronsky ne viendrait pas, de le rencontrer quelque part; l'événement prouva que, de toutes les ruses dont elle pouvait user, celle-ci était la meilleure.
«Oh! je ne vous laisse pas partir, répondit Betsy en regardant attentivement Anna. En vérité, si je ne vous aimais pas tant, je serais tentée de m'offenser: on dirait que vous avez peur que je ne vous compromette… Le thé au petit salon, s'il vous plaît», dit-elle en s'adressant au laquais, avec un clignement d'yeux qui lui était habituel; et, prenant le billet, elle le parcourut.
«Alexis nous fait faux bond,—dit-elle en français, d'un ton aussi simple et naturel que si jamais il ne lui fût entré dans l'esprit que Wronsky eût pour Anna un autre intérêt que celui de jouer au croquet.—Il écrit qu'il ne peut pas venir.»
Anna ne doutait pas que Betsy sût à quoi s'en tenir, mais, en l'entendant, la conviction lui vint momentanément qu'elle ignorait tout.
«Ah!» fit-elle simplement, comme si ce détail lui importait peu. «Comment, continua-t-elle en souriant, votre société peut-elle compromettre quelqu'un?»
Cette façon de cacher un secret en jouant avec les mots avait pour Anna, comme pour toutes les femmes, un certain charme. Ce n'était pas tant le besoin de dissimuler, ni le but de la dissimulation, que le procédé en lui-même qui la séduisait.
«Je ne saurais être plus catholique que le pape; Strémof et Lise Merkalof, …. mais c'est le dessus du panier de la société! D'ailleurs ne sont-ils pas reçus partout? Quant à moi,—elle appuya sur le mot moi,—je n'ai jamais été ni sévère ni intolérante. Je n'en ai pas le temps.
—Non, mais peut-être n'avez-vous pas envie de rencontrer Strémof? Laissez-le donc se prendre aux cheveux avec Alexis Alexandrovitch dans leurs commissions cela ne nous regarde pas; ce qu'il y a de certain, c'est qu'il n'y a pas d'homme plus aimable dans le monde, ni de joueur plus passionné au croquet; vous verrez cela, et vous verrez avec quel esprit il se tire de sa situation comique de vieil amoureux de Lise. C'est vraiment un charmant homme. Vous ne connaissez pas Sapho Stoltz? C'est le dernier mot du bon ton, un bon ton tout battant neuf.»
Betsy, tout en bavardant, regardait Anna d'un air qui fit comprendre à celle-ci que son interlocutrice se doutait de son embarras et cherchait un moyen de l'en faire sortir.