*
* *

Mademoiselle Victorine C... est un mince et très-mince petit volume de lieux communs, richement relié par la générosité du prince russe Nicolas Tr... Ce grand, ou plutôt ce gras seigneur, ressemble à Lablache regardé au télescope; quand il voyage dans les chemins de fer, la moitié de sa personne est comptée comme colis.

Dernièrement, mademoiselle C... fit une maladie qui la retint pendant quelques jours au lit.—Comme elle entrait en convalescence, une de ses amies vint la voir et s'informa de sa santé.

—Oh! je vais beaucoup mieux, dit mademoiselle Victorine C...

—Le temps est beau, il faut aller faire un tour en voiture.

—Tu as raison, dit Victorine, je vais faire atteler: je ferai le tour du prince.

*
* *

M. Jules Janin est connu par tous ses confrères et tous les artistes pour son facile accueil et son humeur hospitalière,—On a dit quelquefois, en parlant de sa maison, que c'était celle du bon Dieu.—Il serait peut-être plus juste de dire qu'elle est celle d'un bon diable.—Tous ceux qui sont connus à Paris ont monté l'escalier du critique.—Mais ce sont particulièrement ceux qui désirent l'être qui en usent les marches.—L'écrivain concilie cependant les devoirs de l'hospitalité avec ceux du travail.—Son esprit se dédouble avec une prodigieuse facilité, et sait être en même temps dans la conversation et sur le papier où il écrit.—Janin a parié une fois qu'il raconterait tout haut la retraite des Dix mille en même temps qu'il jouerait aux dominos d'une main et qu'il écrirait son feuilleton de l'autre;—et il a gagné son pari.—Mais, parmi les nombreuses visites qui l'obligent à mettre chaque semaine un nouveau cordon à sa sonnette, il en est souvent qui manquent de gaieté.—De ce nombre sont: les amours-propres dramatiques, froissés par un silence indulgent, ou irrités par l'éloge d'un rival ou d'une rivale;—les réputations microscopiques juchées sur des vanités hautes de cent coudées;—les gens qui, n'ayant jamais pu apprendre leur nom, même à des créanciers, vont le crier eux-mêmes dans les endroits qui possèdent un écho, pour avoir le plaisir de s'entendre appeler;—les auteurs qui désirent qu'on fasse mention de la naissance de leur petit dernier, et ceux-là mêmes qui oublient que la critique n'enregistre pas les enfants morts sur son état civil.—Et les oisifs, les inutiles, les diseurs de riens, qui vous usent votre temps, votre patience, qui entrent chez vous comme à la foire, et en ressortent ne laissant d'eux après eux que la boue de leurs souliers sur vos tapis,—une odeur d'ennui dans votre chambre—et du noir dans votre âme.

Pour s'en préserver, ou tout au moins abréger les visites des mendiants de minutes, M. Janin a inventé un moyen simple, mais énergique. Ce moyen a des plumes jaunes et bleues, un bec crochu et un organe... irrésistible. Ce moyen n'est autre que son perroquet, personnage qui mériterait à lui seul une biographie.—Quelques ignorants prennent ce perroquet pour un oiseau, mais un savant métempsycosiste a découvert que c'était un ancien bénédictin espagnol.—Le fait est que ce merveilleux perroquet est un puits de science: il parle avec une sûreté extraordinaire toutes les langues mortes et vivantes; il parle même et comprend les langues nouvelles. Si un défaut passager de mémoire ne lui fait pas trouver à temps la citation dont il a besoin, M. Janin regarde son perroquet, qui la lui souffle sur-le-champ;—et il n'y a pas d'exemple qu'il ait fait jamais erreur.—En outre, bon juge comme son maître, et disant son avis net et franc à tout un chacun. Bref, un oiseau rare,—avis rara,—dirait-il lui-même de lui-même.—C'est cet animal intelligent dont M. Janin se sert pour mettre à la porte les gens qui lui inspirent justement l'idée de les jeter par la fenêtre.—Quand l'un deux prolonge sa visite au-delà du temps qu'un indifférent peut exiger de la politesse d'un homme qui n'aime pas à perdre le sien, M. Janin fait un signe à son perroquet. L'animal comprend. Il quitte aussitôt son perchoir, va se jucher sur la chaise du fâcheux, et, se mettant à jouer du bec, il fait de la charpie avec le collet de son habit, en même temps qu'il lui entonne à l'oreille une gamme de cris tellement assourdissants, que le personnage prend à la fois son chapeau et le parti de s'en aller.—S'il a l'audace hypocrite de féliciter M. Janin à propos de son oiseau, le critique pousse l'ironie jusqu'à proposer au fâcheux de lui en faire cadeau.

*
* *