[Note 52], Page 261.

La légende indique ici énergiquement le jeu de scène. Elle nous montre Marie perterrefacta... lapidis instar immobilis.—La situation développée dans cette scène est une des plus pathétiques que l’on ait jamais mise au théâtre.

[Note 53], Page 267.

Ces belles paroles, qui ne sont qu’indiquées dans le légendaire, rappellent par la pensée, comme par le mouvement, les vers tant applaudis de l’Hamlet de Ducis, et que disait si admirablement Talma:

Votre crime est horrible, exécrable, odieux;
Mais il n’est pas plus grand que la bonté des cieux.

[Note 54], Page 269.

Voilà un blâme formel des dons pieux, regardés comme expiatoires. La légende est en cet endroit beaucoup moins explicite que le drame. Hrotsvitha reviendra encore sur ce blâme; voyez Paphnuce, p. [327] et note [71].

[Note 55], Page 271.

Encore un doux souvenir de Virgile. Marie aura bien raison tout à l’heure de remercier le bon ermite de sa tendre compassion. Il est impossible de prêcher la pénitence à un cœur de femme avec une plus douce, plus charitable et plus consolante onction.

[Note 56], Page 273.