Les foules sont lâches. On prit pour un accent de crainte le ton conciliant de Maurin.
—Zou! à lui! en avant les pierres! cria un gamin de quatorze ans. Otez-vous de là, les femmes!... qu’il a insurté la patrie!
Maurin s’élança, saisit le jeune tribun par un bras et lui tirant les oreilles:
—Je te les allongerai si bien que pas un âne de Gonfaron ne les aura si longues. Tu les auras si longues qu’elles seront comme des ailes, et Gonfaron, alors, verra un âne voler!
Ces paroles furent le signal d’une attaque générale contre le récidiviste. Sans souci d’atteindre ou non celui qu’ils défendaient, les petits Gonfaronnais se mirent à lancer des pierres à la tête de Maurin, lequel se voyant mal comme on dit, embarrassé de son fusil et de son carnier, prit le parti de s’adosser au mur de l’église, pour n’avoir d’ennemis qu’en face; et soulevant son jeune adversaire gigotant et qui essayait de mordre, il s’en fit un bouclier.
Hercule, paisible jusque-là, comprenant que l’affaire devenait sérieuse, chargea la cohorte endiablée. Et Maurin, posant à terre son prisonnier sans lui lâcher le bras, courut sus à la bande des lapideurs, tout en traînant derrière lui le grand gamin qui faisait résistance mais n’osait plus faire le méchant, occupé qu’il était à se garer des projectiles de ses compatriotes. Heureusement, les pierres de la place étaient de petits cailloux. Pas moins Maurin s’était, à deux ou trois reprises, senti frappé rudement à la tête et sur les mains. Son sang coulait.
Déjà une rumeur circulait dans tout le village: «On se bat sur la place publique! Aux armes, citoyens!» Les gens sortaient des maisons, et bientôt le maire en personne apparut, ceint de son écharpe et suivi d’un garde coiffé du képi, la plaque sur la poitrine. Le malheur voulut que le maire,—un Lucquois établi à Gonfaron et en fonctions depuis peu de temps, comme successeur d’un maire récemment décédé, lequel était un ami de Maurin,—ne connut pas le braconnier. Au lieu de prendre le roi des Maures par la politesse et la douceur, ce qui sans doute aurait réussi, il l’apostropha de haut:
—Hé! l’homme! je calcule que vous feriez bien de quitter la place et sans regarder en arrière!
Maurin n’y put tenir et tout d’un trait riposta:
—Je vois à votre écharpe, que c’est vous qui avez, quand on a gonflé l’âne, déviré le tuyau!