Agnès. Ah pitoyable effet d'un détestable gouvernement! Tu me donnes la vie, ma chere Angelique, en me retirant par tes raisons du grand chemin que je suivois, peu de personnes mettoient plus en usage que moi toutes les mortifications les plus rudes, je me suis accablée de coups de discipline pour combattre souvent des mouvemens innocens de la nature, que mon Directeur faisoit passer pour des déreglemens horribles. Ah faut-il que j'aye ainsi été dans l'abus! C'est sans doute par cette cruelle maxime que les ordres mitigés sont méprisés, & que ceux qui n'ont rien que d'affreux, sont loués & élevés jusques au Ciel. Oh Dieu, souffrez-vous qu'on abuse ainsi de vôtre Nom, pour des executions si injustes? & permettrez-vous que des hommes vous contrefassent!

Angelique. Ah, mon enfant, que ces exclamations me font bien connoître qu'il te manque encore quelque lumiere, pour voir clair universellement en toutes choses, demeurons-en là, ton esprit n'est pas capable pour le present d'une speculation plus delicate. Aime Dieu, & ton prochain, & crois que toute la loi est renfermée dans ces deux commandemens.

Agnès. Quoi, Angelique, voudriez-vous me laisser quelque erreur?

Angelique. Non, mon cœur, tu seras pleinement instruite, & je te mettrai un livre entre les mains, qui achevera de te rendre savante, & où tu apprendras avec facilité, ce que je n'aurois pu t'expliquer qu'avec confusion.

Agnès. Cela suffit. Il faut que je vous avoue que j'ai trouvé cet endroit plaisant: Que les Cloîtres sont les lieux communs, où la Politique se decharge de ces ordures! il me semble qu'on ne peut pas en parler d'une maniere plus basse & plus humiliante?

Angelique. Il est vrai que l'expression est un peu forte; mais elle n'est gueres plus choquante que celle d'un autre qui disoit que les Moines & les Moinesses étoient dans l'Eglise ce que les Rats, & les Souris étoient dans l'Arche de Noé.

Agnès. Vous avez raison, & j'admire la facilité que vous avez à vous énoncer, je ne voudrois pas pour tout ce que je puis avoir de plus cher, que l'occasion de ma porte entr'ouverte n'eût donné lieu à nôtre entretien? Oui j'ai penetré dans le sens de toutes vos paroles.

Angelique. Eh bien, en feras-tu un bon usage? & ce beau corps qui n'est coupable d'aucun crime, sera-t-il encore traité comme le plus infame scelerat qui soit au monde?

Agnès. Non, je prétends lui tenir compte du mauvais temps que je lui ai fait passer, je lui en demande pardon, & en particulier d'une rude discipline, que je lui fis hier ressentir par l'avis de mon Confesseur.

Angelique. Baise-moi, ma pauvre enfant, je suis plus touchée de ce que tu me dis, que si je l'avois éprouvée sur moi-même, il faut que ce châtiment soit le dernier qui te fatigue: mais encore te fis-tu grand mal?