P. [64], l. 29: avancier.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 22: adventurer. Fo 199 vo.

P. [64], l. 31 et p. 65, l. 6: La.... raençon.—Ms. B 3: La coustume des Allemans ne la courtoisie n’estoit pas telle, car ilz n’avoient pitié ne mercy de nul gentil homme, s’il escheoit entre leurs mains prisonnier, mais le rençonnoient de toute sa puissance et finance; et le mettoient en fer, en gresillons et ceps, pour en avoir plus grande rençon. Fo 196 vo.—Ms. B 6: car Englès et Gascons sont de telle condicion que il rainchonnent courtoisement ung chevalier ou ung escuier, et ne volloient mie que chevanche ne leur demorast par coy il se puist armer et ayt pour servir son mestre et son seigneur; mais Allemans ne sont mie ensy, car il leur font paier de forche et par constrainte tout che qu’il en puewent avoir et plus encore. Fo 559.

P. [65], l. 5 et 6: pour.... raençon.—Ms. A 29: pour le rançonner oultre son pouvoir.

P. [65], l. 24: ville.—Le ms. A 29 ajoute: à garnir de trait et de pierres.

P. [65], l. 27: Englès.—Le ms. A 29 ajoute: à tout leur charroy.

P. [65], l. 27: approcier.—Le ms. A 29 ajoute: la cité, à demie lieue près.

P. [66], l. 2: grans.—Le ms. A 29 ajoute: et bel.

P. [66], l. 3: mener.—Mss. A 8, 9: mettre.

P. [66], l. 6: sommiers.—Ms. B 3: faiz.

P. [66], l. 8: plus de quatre ou de cinq lieues.—Ms. B 3: que trois ou quatre lieues. Fo 197.—Mss. A 20 à 22: plus de quatre heures.