P. [25], l. 3: dou pays environ.—Ms. A 17: d’environ icelles.

P. [25], l. 6: en l’ombre.—Ms. A 8: soubz ombre.

P. [25], l. 10: Athegni.—Ms. A 8: Athigny. Fº 223.

P. [25], l. 11: il.—Ms. A 8: si.

P. [25], l. 15 et 16: si retournoient.—Ms. A 17: et s’en retournèrent. Fº 282.

P. [25], l. 20: florins.—Mss. A: frans.

P. [25], l. 21: fu.—Le ms. A 8 ajoute: là.

P. [26], l. 1 et 2: comment... user.—Ces mots manquent dans les mss. A.

§ [479]. Ensi demora.—Ms. d’Amiens: Ensi demoura li roys de Franche à Callais tout cel estet ensuiwant. Et vinrent si troy fil à le chité d’Amiens: là eut maint parlement de l’un à l’autre. Finablement, il s’acordèrent à entrer en hostagerie pour le roy leur père, voires messires Loeys et messires Jehans. Et leur eut en couvent messires Carles, leurs ainnés frerres, qui celle pais avoit tretie, que il ne cesseroit jamais deviers le roy leur père si les en aroit delivrés. Et pour acroistre leur nom et leur seignourie, on fist monsigneur Loeys, ducq d’Ango et du Mainne, et monsigneur Jehan, duc de Berri et d’Auvergne. Si s’asamblèrent tout chil seigneur, qui ostagier devoient estre, en le bonne ville de Saint Omer. Et quant il furent tout venu, il se traissent moult couvignablement à Callais, et se remoustrèrent, chacuns par lui, au consseil dou roy d’Engleterre. Si jurèrent tout prison et hostagerie pour le roy leur signeur. Et li roys Jehans leur dist que il y entraissent ou nom de Dieu liement et vollentiers, car il les en deliveroit sans damage et sans fret. Vous devés savoir que chacuns sirez estoit si enclins à le pais pour tout le coummun prouffit de crestienneté, et si avoient si grant fianche ou roy Jehan leur signeur, qui leur disoit et proummetoit qu’il les en deliveroit, que tout y entrèrent liement. Che fu le nuit de tous les Sains qu’il passèrent le mer à Callais et arivèrent à Douvres l’an de grasce mil trois cens soissante. Fº 124 vº.

P. [26], l. 4: octembre.—Mss. A 8, 15 à 17: octobre. Fº 223.