P. [219], l. 18: Lonvi.—Leçon du ms. F 1.—Mss. A 1, 7, B 20: Lonmet.—Ms. A 2: Lonvel.—Mss. B 7, 12, 16: Lommel.

P. [219], l. 21: François.—Les mss. A 2, B 20 ajoutent: Acreman.

P. [219], l. 26-27: et uns... s’appelle.—Mss. B 1, 2: messires Gossiaus.

P. [219], l. 27: Zendequin.—Ms. A 2: Zoudequin.—Ms. B 20: Zeudelzin.

P. [219], l. 28-29: jeuant... les.—Ms. B 20: en esbatant au lonc des.

P. [219], l. 32: chevalier.—Le ms. A 2 ajoute: couchiez.—Le ms. B 20 ajoute: et la garnison.

§ 444. P. [220], l. 2: voient.—Mss. A 7, B 1, 2, 5, 7, 12: veïrent.

P. [220], l. 6: confort.—Mss. A 2, B 20: bon confort.

P. [220], l. 11: Engerandins.—Les mss. B 5, 7 ajoutent: qui virent le convenant.

P. [220], l. 11: aus.—Ms. A 1: au.