CHETTANCE ou CHETTE, s. f. Pénurie d'argent, état de gêne. Être dans la chette. En vieux français, chétif signifiait: Pauvre, indigent, misérable.
CHEVILLIÈRE, s. f. Ruban de fil. Une aune de chevillières. Terme suisse-roman, savoisien et méridional.
CHÈVRE, s. f. Nous disons d'un homme ivre: Il a sa chèvre. Avoir sa chèvre, signifie aussi: Se fâcher, se dépiter. Dans ce dernier sens on dit en français: «Prendre la chèvre.»
CHEVRELLE, s. f. Sorte de bécassine.
CHEVRER, v. n. Chevroter, se dépiter, pester. Tes lambineries me font chevrer. Attendre deux mortelles heures! n'y a-t-il pas là de quoi chevrer? Terme formé du mot «Chèvre,» par allusion aux trépignements, aux hauts de corps de cet animal, quand on le gêne ou qu'on l'impatiente.
CHEVROTIN, s. m. Fromage de lait de chèvre.
CHEZ, prép. Cette préposition, suivie du nom des propriétaires ou des fondateurs, a formé chez nous des noms de localités. Chez-Charrot est un hameau de la commune de Compésière. Louons un char, et l'on ira à Chez-Charrot. L'auteur du Vocabulaire du Berry, M. Jaubert, a observé la même expression dans sa province. Le mot chez a signifié originairement Maison, chezal. R. casa.
CHICOT, s. m. Chicorée non frisée.
CHIENNERIE, s. f. Cochonnerie, vilenie. Nous punir pour si peu de chose: quelle chiennerie! Terme bas.
CHIFFON, s. des 2 genres. Terme insultant qu'on adresse à de jeunes enfants, surtout à de jeunes filles qui nous manquent de respect. Il équivaut à «Impertinent» ou à «Insolent.» [P. G.]