HOUZET, HOUZET! Cri dont on se sert pour éloigner un chien, ou pour le chasser.
HUCHER (SE), v. pron. Se percher, jucher. Où donc vas-tu te hucher? Dans le Limousin et à Lyon, hucher, v. neutre, se dit des poules, et signifie: «Percher,» v. neutre.
HOUILLASSON, s. m. Colporteur d'huile, petit marchand d'huile.
† HUILE. Ce mot est féminin; mais dans le langage populaire nous disons: Du bon huile; de l'huile d'olife fin, etc. Cette faute existe en patois; elle existe dans le canton de Vaud, en Franche-Comté et dans tout le midi de la France. Au commencement du dix-septième siècle, le genre de ce mot n'était pas encore fixé.
HUILE, s. f. Il tirerait de l'huile des pierres. Se dit d'un intrigant actif, d'un homme hardi et entreprenant, à qui tout semble réussir. On dit en France: Il tirerait de l'huile d'un mur.
HUILE DE COUDE, s. fém. Dans le langage badin des domestiques et des maîtresses, l'huile de coude, c'est le frottage, c'est-à-dire: Le travail de la servante qui frotte. Ces meubles, Madame, ne veulent pas devenir brillants.—C'est que, ma mie, tu y as sans doute économisé l'huile de coude; c'est-à-dire: Tu as trop ménagé ton bras et tes forces.
HUILE DE RUSSIN, s. f. Huile de ricin.
HUITANTE, nom de nombre. Quatre-vingts. Aucun dictionnaire usuel n'a recueilli ce terme, qui est fort commode et fort usité en Suisse, en Savoie, en Franche-Comté et dans le Midi.
HURLUBRELU, s. m. Hurluberlu, étourdi, écervelé. On dit à Paris: Un hustuberlu; en Lorraine, un huberlu.
HUSSIER, s. m. Huissier. Hussier appartient au vieux français et au français populaire. Dans le dialecte de Valenciennes on dit: Un lussier.