PITATEMENT, s. m. Course au galop, etc. Voyez PITATER.

PITATER, v. n. Courir au galop, prendre le galop. Les jeunes garçons se plaisent à pitater dans la neige. Je les voyais pitater dans les sables limoneux de l'Arve.

PITAUD, AUDE, s. et adj. Pataud, pesant, épais, patu. Un gros pitaud; une grosse pitaude. Quel pitaud d'enfant vous avez là! Dans le vieux français, pitaud signifiait: Rustre, paysan. [Voyez le Dictionnaire de Richelet.]

PITON, s. m. Fouloir de vendange. [P. G.]

PITONNER, v. a. Fouler aux pieds. Pitonner la vendange. Pitonner un duvet, comme font les chats avant de s'y endormir. Dans notre patois, pitenà signifie: Piler, et piton, s. m., signifie: Pilon. A Lyon, pitrogner veut dire: Écraser et broyer d'une manière malpropre.

PIULER, v. n. Voyez [PIOULER].

PIVOINE, s. m. Sorte de fleur. Un beau pivoine. Ce mot est féminin.

PLACARD, s. m. Armoire. Remuer un placard; transporter un placard. On appelle en français placard, une armoire pratiquée dans un mur. En Suisse, en Savoie et dans le Midi, on désigne par ce terme toute espèce d'armoire.

PLACARD, s. m. Grosse tache sur un plancher, sur une table, sur un vêtement. Un placard d'huile; un placard de suif; un placard de graisse.

PLACE, s. f. Condition. Aller en place, dans le langage des domestiques, signifie: Aller en condition, aller servir. Entrer en place, signifie: Entrer en condition. L'Henriette part demain pour entrer en place.