C'est un langage hardi pour un professeur de septième; mais le proviseur de Saint-Étienne est loin; le proviseur de Nantes n'est pas encore là, et les pieds de cochon tendent leurs orteils odorants.
Oh! j'ai encore le goût de la sauce Sainte-Menehould, avec son parfum de ravigote, et le fumet du vin blanc qui l'arrosa!
On me donne un couvert, comme aux autres, et on me laisse me servir et me verser moi-même. C'est la première fois que je suis camarade avec mon père, et que nous trinquons comme deux amis.
Je m'essuie à la serviette,—tant pis!—je mets ma chaise commodément,—encore tant pis!—J'ai de mauvaises manières, je suis à mon aise! on ne me parle ni de mes coudes ni de mes jambes, j'en fais ce que je veux. C'est un quart d'heure de bonheur indicible! Je ne l'ai pas encore connu; ma jeunesse s'éveille, ma mère dort.
… Ma jeunesse s'éteint, ma mère est éveillée!
Elle apparaît comme un spectre dans la cabine,—elle était dans celle du fond, nous sommes dans celle du devant,—elle vient droit à nous, et va commencer une scène.
Mais bah! le tapage couvre sa voix.—Les garçons vont et viennent, le cuisinier passe avec ses plats, les sous-officiers rôdent avec des bouteilles sur le coeur; il y a une farce qui part, une chanson qui éclate, un vacarme, un tohu-bohu! Sa fureur fait long feu.
«Seule de femme», elle est d'avance sûre d'être vaincue; puis, elle a vu de l'argent dans la main de mon père, qui paye les pieds de cochon.
«Oui, nous avons de l'argent, dit mon père guilleret et narquois, et il crie:
—Une autre bouteille de ce jaune-là!