—Et pourquoi, mon digne ami? demanda le major.

—Parce que non seulement je sais l’espagnol, mais aussi le portugais. Je parle deux langues au lieu d’une!

—Par ma foi, je n’y avais pas songé, répondit Mac Nabbs. Mes compliments, Paganel, mes sincères compliments!»

On applaudit Paganel, qui ne perdait pas un coup de dent. Il mangeait et causait tout ensemble. Mais il ne remarqua pas une particularité qui ne put échapper à Glenarvan: ce furent les attentions de John Mangles pour sa voisine Mary Grant. Un léger signe de lady Helena à son mari lui apprit que c’était «comme cela!» Glenarvan regarda les deux jeunes gens avec une affectueuse sympathie, et il interpella John Mangles, mais à un tout autre propos.

«Et votre voyage, John, lui demanda-t-il, comment s’est-il accompli?

—Dans les meilleures conditions, répondit le capitaine. Seulement j’apprendrai à votre honneur que nous n’avons pas repris la route du détroit de Magellan.

—Bon! s’écria Paganel, vous avez doublé le cap Horn, et je n’étais pas là!

—Pendez-vous! dit le major.

—Égoïste! C’est pour avoir de ma corde, que vous me donnez ce conseil! répliqua le géographe.

—Voyons, mon cher Paganel, répondit Glenarvan, à moins d’être doué du don d’ubiquité, on ne saurait être partout. Or, puisque vous couriez la plaine des pampas, vous ne pouviez pas en même temps doubler le cap Horn.