A cent cinquante pas, j'aperçois la lourde silhouette de César Escouffiat, qui fut, tour à tour, gardien de porcs, charretier, et qui, étant mineur aux mines d'Alaska, apprit le grec pour se désennuyer.
Il marche gravement à pas comptés. On pourrait le croire absorbé par des préoccupations vulgaires. Sous le chapeau haut de forme, la cervelle accomplit son obscur travail et les mâchoires massives ruminent des citations grecques.
Je lui lance un amical bonjour; perdu dans son rêve, l'homme ne l'entend pas, le traîneau vire, la silhouette diminue, elle a l'air de s'enfoncer dans la terre. Je me retourne sur mon siège et j'aperçois encore, là-bas, tout là-bas, le chapeau haut de forme; c'est longtemps un point noir sur la blancheur immaculée de la neige polaire.
Le vent qui balaye la piste me fouette, je ferme les yeux; lorsque je les rouvre, il n'y a plus rien à l'horizon.
Je ne reverrai jamais plus l'homme-qui-portait-un-chapeau-haut-de-forme «parce que c'était dimanche» et subitement, sans raison, j'en ai une peine infinie…
....... .......... ...
—Vous pleurez! ma parole!
—Moi, pleurer! Vous êtes fou, Gregory, c'est ce diable de vent qui me pique les yeux.
IX
LA BÊTE SOCIABLE
Depuis trois heures, la bourrasque fait rage. Le vent secoue la hutte, pourtant bien abritée et protégée à la fois par la montagne et un épais rideau de sapins.