Alloqui. Appellare. Affari.
Alloqui, adresser la parole à quelqu’un, lui faire l’honneur de le saluer et de le reconnaître ; appellare, prendre les devants pour engager une personne dans une conversation, lui adresser des paroles sérieuses, sortir des phrases banales ; affari, apostropher d’un ton pathétique plein d’amitié ou de solennité. Cic. Cluent. 61. “Quum nemo recipere tecto, nemo alloqui, nemo respicere vellet.” “Lorsque personne ne voulait ni le recueillir sous son toit, ni l’entendre, ni lui adresser la parole, ni le regarder.” Comparez avec Phil. XIII, 2. “Salutabunt benigne, comiter appellabunt unumquemque nostrum.” “Ils auront pour chacun de nous un abord bienveillant, des paroles aimables et prévenantes.” Et Brut. 3. “Salutatio libri quo me hic affatus quasi jacentem excitavit.” “La dédicace du livre dans lequel il m’apostrophe et qui m’a retiré d’une sorte d’abattement.”
- Alsus, v. [Frigere].
- Altercatio, v. [Disceptatio].
Altus. Editus. Procerus. Arduus. Celsus. Excelsus. Sublimis.
1. Altus, terme général ; il se dit de la hauteur ou de la profondeur considérée comme une des trois dimensions de la géométrie, et doit s’entendre de la hauteur par opposition à humilis, à ce qui reste attaché terre à terre, au niveau du sol, comme ὑψηλός ; editus ; élevé par opposition à planus, à ce qui n’offre aux yeux qu’une surface plate ; enfin procerus, ce qui a poussé en hauteur ou en longueur. L’altitudo n’a ni mesure ni limite ; l’editum est de la taille d’une colline ; la proceritas, de celle d’un arbre ou d’un corps humain.
2. Altus, editus et procerus réduisent la hauteur à un simple rapport de lieu et d’espace ; arduus se dit de ce qui est d’abord haut, puis escarpé et inaccessible, au figuré : difficile, impossible ; celsus, haut par l’effet d’une tendance à s’étendre et à s’élancer, au figuré : fier ; excelsus et præcelsus, ce qui dépasse encore d’autres points culminants, au figuré : éminent ; sublimis, ce qui se soutient en l’air sans toucher à terre, ce qui plane, comme μετέωρος, au figuré : sublime.
- Amans, amator, v. [Amicus].
- Amare, v. [Diligere].
- Ambiguus, v. [Dubius].
Ambire. Circumire.
Circumire se dit d’un mouvement sinon exactement circulaire, du moins tenu de suivre tous les contours d’un espace, faire le tour ; ambire ne désigne qu’un mouvement de va-et-vient, en zigzag, aller çà et là, parcourir. Plin. Ep. II, 9. “Ambio domos stationesque circumeo.” “Je vais d’une maison à l’autre, je fais le tour des lieux de réunion.” Et Cic. Att. XIV, 21. “Antonium circumire veteranos ut acta Cæsaris sancirent”, c’est-à-dire qu’il les sollicite tous à la ronde depuis le premier jusqu’au dernier. Circumire est plus fort ici qu’ambire, lequel exprimerait en gros les sollicitations et les manœuvres d’Antoine.
- Ambo, v. [Uterque].