[92] Pallida mors æquo, etc. (Horace.)

[93] Passage dangereux qui borde la côte des Pays-Bas. On disait proverbialement pour faire l'éloge de quelqu'un, qu'il pouvait passer sur les bancs de Flandre.

[94] Célèbre armurier au seizième siècle.

[95] Le Guadiana tire sa source des lagunes de Ruidera, au pied de la Sierra de Alcaraz, dans la province de la Manche.

[96] Famille suisse établie à Augsbourg, et qui rappelait par ses richesses les Médicis de Florence.

[97] Cervantes fait ici allusion au comte de Lemos, son protecteur.

[98] Expression italienne, prêtée par Cervantes à don Quichotte, qui équivaut à cette locution française. «Quelle anguille sous roche?»

[99] Réminiscence du commencement du second chant de l'Énéide: Conticuere omnes, etc., etc.

[100] Voici ce défi:

«Moi don Diego Ordunez de Lara, je vous défie, gens de Zamora, comme traîtres et félons; je défie tous les morts et avec eux tous les vivants; je défie les hommes et les femmes, ceux qui sont nés et ceux à naître; je défie les grands et les petits, la viande, le poisson, les eaux des rivières.