[13] Ou Herlotte.
[14] Un autre manuscrit porte pollinctores, embaumeurs, ceux qui ensevelissent les morts.
[15] Nous avons conservé l’ortographe véritable de ce mot, qu’aujourd’hui on écrit Tillières.
[16] Roger et Raoul du Ternois, sont appelés Toëni, dans Orderic Vital.
[17] Ce lieu est inconnu.
[18] Avant ce mariage, Henri avait épousé Mathilde, fille de l’empereur Conrad. La fille de Jaroslas, czar de Russie, qu’il épousa plus tard, et qui seule lui donna des fils, se nommait Anne et non Mathilde.
[19] Sarrasins.
[20] Dans Orderic Vital, il est appelé Turstin Citel.
[21] Nous croyons convenable de rappeler ici au lecteur ce que nous avons dit ailleurs; le nom d’Harold est écrit, dans les divers historiens, tantôt Hérold, Hérald, Harald ou Harold.
[22] Ou Tostig.