Conscience de fournier, conscience d'hôte.
—Il vaut mieux aller au boulanger qu'au médecin.
—Où le brasseur entre, le boulanger n'entre pas. (Pays wallon.)
—Plaider avec le boulanger, c'est avoir faim, n'avoir point de pain. (XVIIe siècle.)
—Take all and pay the baker.
Prends tout et paie le boulanger. (Anglais.)
—C'est celui qui a oublié de payer sa taille qui traite le boulanger de voleur. (Proverbe wallon.)
SOURCES
Th. Wright, Histoire de la caricature, 122.—Leroux de Lincy, Le Livre des proverbes français.—Ancien Théâtre Français, II, 129; III, 15.—Monteil, Histoire des Français, II, 140.—Desmaze, Curiosités des anciennes justices, 311, 472, 509.—E. Boursin, Dictionnaire de la Révolution.—Dr Coremans, Traditions de la Belgique, 294.—Grimm, Teutonic Mythology, II, 676, 729.—Legrand, Contes grecs, 263.—Dasent, Popular tales from the Norse, 213.—Swainson, Folk-Lore of british birds, 185.—Grohmann, Aberglauben und Gebraeuche aus Boehmen, 68.—De Lamare, Traité de la police, II, 710, 722, 734, 768.—Alphonse Martin, Les anciennes Communautés d'arts et métiers du Havre, 119.—Communications de M. Maulevault.—Folk-Lore.—Hazlitt, British Proverbs.—Reinsberg-Düringfeld, Sprichwörter.—Magasin pittoresque, 1857, 1866, 37; 1870, 133.—Communications de M. Macadam.—C.-G. Simon, Étude sur le compagnonnage, 62, 64, 145.—A. Perdiguier, Mémoires d'un compagnon, I, 229.—Du Breül, Le théâtre des antiquités de Paris, 645.—F. de Vigne, Corporations de métiers (Gand), 76.—Vinçard, Les Ouvriers de Paris, 65.—Revue des Traditions populaires, IV, 75.—A. de Nore, Coutumes, Mythes, etc., de France, 75.—Moiset, Coutumes de l'Yonne.—Archivio per lo studio delle tradizioni popolari, IV, 500.—Paul Sébillot, Contes de la Haute-Bretagne, I, 258.—Kruptadia, II, 36.—Luzel, Contes de la Basse-Bretagne, III, 177.—Rolland, Chansons populaires, I, 122.—Roebuck, Persian Proverbs.—Giusti, Proverbi toscani.—Baïf, Mimes, 120.—Bulletins de la Société liégeoise de littérature wallonne, IV, 593.
[Illustration: VIGNETTE DE JAUFFRET Les Métiers (1826).]