—Moins loin que Saint-Jacques de Compostelle.
—Ou Notre-Dame-du-Pilier.
Alors, faisant claquer son fouet pour le départ, le cocher se mit à fredonner ces deux vers du bolero du Contrabandista:
—Tengo yo un caballo bayo
Que se muere por la yegua.
Aussitôt, Passereau ajouta les deux suivans:
—Y yo como soy su amo
Me muero por la mozuela.
Le cocher resta surpris de la réplique:
—Señor, vous êtes Espagnol?
—Non.
—Vous en avez tout l’air.