—Moins loin que Saint-Jacques de Compostelle.

—Ou Notre-Dame-du-Pilier.

Alors, faisant claquer son fouet pour le départ, le cocher se mit à fredonner ces deux vers du bolero du Contrabandista:

—Tengo yo un caballo bayo
Que se muere por la yegua.

Aussitôt, Passereau ajouta les deux suivans:

—Y yo como soy su amo
Me muero por la mozuela.

Le cocher resta surpris de la réplique:

—Señor, vous êtes Espagnol?

—Non.

—Vous en avez tout l’air.