[508] Les jurats remplissaient alors les fonctions déléguées
aujourd'hui aux adjoints des mairies.
[509] Une autre relation rapporte que la foule voulut le forcer
à crier Vive le roi sans gabelle. Sur son refus, il fut massacré.
[510] Le dommage occasionné chez ce Taudin fut évalué à 40,000
livres dont l'intendant de la province demanda, quelque temps après, le
remboursement à Colbert.
[511] Je suppose que cela veut dire: un pouilleux.
[512] Saint-Michel. On voit que le narrateur a voulu
reproduire le patois bordelais.
[513] Biblioth. roy., Mss, Lettres adressées à Colbert, année
1675.—Tous les extraits de lettres qui suivent sont aussi tirés de
cette précieuse collection, qui renferme sur la seule révolte de
Bordeaux une centaine de pièces où les écrivains désireux de connaître
les détails de cette affaire trouveraient une foule de particularités
curieuses et de documents du plus grand prix. La collection des lettres
adressées à Colbert est véritablement une des mines historiques les plus
riches qu'il y ait en France, et je ne sais pas de province qui ne soit
intéressée à ce que ces richesses soient mieux connues. La société
fondée pour la publication des Documents inédits sur l'histoire de
France rendrait un immense service aux saines études en chargeant un de
ses membres d'enrichir cette collection déjà si remarquable d'un résumé
analytique de toutes les lettres adressées à Colbert qui offrent un
intérêt réel.
[514] Biblioth. roy., Mss. Lettres adressées à Colbert; à sa
date
[515] Biblioth. roy., Mss. Abrégé des registres secrets de la
Cour de Bretagne, de 1659 à 1679. Suppl. F, nº 1597.—La lettre de
Mme de Sévigné citée plus haut est du 1er janvier 1674.
[516] Biblioth. roy., Mss. Lettres adressées à Colbert.
[517] Biblioth, roy., Mss. Lettres adressées à Colbert; année
1675, à sa date.