[852] Valère Maxime (livre VIII, chap. II) ne nomme pas le peintre. Pline (livre XXXV, chap. XL) attribue le fait à Néalcès; Sextus Empiricus (Hypotyposes pyrrhoniennes, livre I, chap. XII), à Apelle.
[853] A partir de l'édition de 1644, Corneille a déterminé le lieu de la scène en faisant du Roi, dans la liste des acteurs, un roi d'Écosse.
[854] Concurrences, rencontres, ici rencontres d'idées, d'expressions.
[855] Dans l'édition de 1632 on lit: «qu'il la tue.» C'est une faute d'impression: voyez la scène VII de l'acte III.
[856] Ce sont, à peu près, les deux vers qui terminent la pièce:
Ainsi nous verrons lors cueillir en même jour, etc.
[857] Var. (édit. de 1660): vingt-quatre. De même six lignes plus bas.
[858] Var. (édit, de 1660): de ce que le style étoit.
[859] Voyez la Notice, p. [258.]
[860] Var. (édit. de 1660): il est encor mêlé.