[1152] Ibidem, p. 102, note 394.

[1153] Ibidem, p. 102, note 393.

[1154] Il y a Bersabée, et non, comme dans la Bible, Bethsabée, dans toutes les éditions publiées du vivant de Corneille, et encore dans celle de 1692.

[1155] Polyeucte ne fut imprimé qu'après la représentation de Pompée. Voyez la Notice de cette dernière tragédie.

[1156] Voyez acte I, scène III (page [493]).

[1157] Var. (édit. de 1660 et de 1663): qui se représente.

[1158] Var. (édit. de 1660-1664): en les apprenant à un des acteurs; mais il faut....

[1159] Voyez le Cid, acte I, scène II (p. [109]).

[1160] Acte II, scène I, vers 391 et 392. Le passage est ici un peu modifié. Il y a dans la pièce:

Et depuis, jusqu'ici chaque jour ses courriers
M'apportent en tribut ses vœux et ses lauriers.