[481] Ce fut Sylla qui le premier salua Pompée du nom de Magnus (grand); mais Pompée ne le prit officiellement qu'à partir de la guerre contre Sertorius: voyez Plutarque, Vie de Pompée, chapitre XIII, et Vie de Sertorius, chapitre XVIII. Au reste, le surnom de Magnus, qu'adoptèrent les Pompeii, appartenait aussi à d'autres familles romaines, aux Fonteii, aux Postumii, etc.

[482] Voyez plus haut, p. [358], note [457].

[483] Pauline dit dans Polyeucte, en parlant de Sévère (acte I, scène IV, vers 323):

Cela pourroit bien être: il m'aimoit chèrement.

[484] Ville de l'Espagne tarraconaise, aujourd'hui Husca, dans l'Aragon. Voyez Plutarque, Vie de Sertorius, chapitre XIV. Il paraît bien probable que Sertorius fut tué à Osca, plutôt qu'à Nertobridge, où Corneille place la scène de sa pièce et du meurtre.

[485] Var. Et tous les deux contre elle ont leur raison d'État. (1662 et 66)

[486] Voltaire a mis le singulier: «au mépris.»

[487] On lit dans Œdipe (acte II, scène IV, vers 676):

Ne me ravalez point jusqu'à cette bassesse.

[488] Var. Vous êtes chef de l'un, il est sujet dans l'autre. (1666)