—Deux hommes qui ont besoin du prêtre qui répand la charité autour de lui.
Le visage de Shoking se dérida. Seul, l'homme gris demeura le sourcil froncé. Mais l'abbé Samuel ouvrit. Ils se trouvèrent alors en présence de deux hommes misérablement vêtus et qu'il était facile de reconnaître pour deux de ces Irlandais qui logent aux environs de Drurylane et qui ont pour profession de porter des bagages et des colis, dans les gares de chemins de fer; L'abbé Samuel connaissait l'un d'eux.—Ah! c'est toi, Tom, dit-il. Que me veux-tu?
—Ma femme est accouchée voici huit jours répondit l'Irlandais en pleurant. Nous n'avions pas d'argent pour avoir du charbon. D'ailleurs ça ne nous eût pas avancés beaucoup; car, il y a deux mois, n'ayant plus de pain, nous avons vendu le poêle. Mon enfant est mort en naissant ma pauvre femme a eu froid, et la fièvre l'a prise.
Moi je ne suis pas médecin, et nous sommes trop pauvres pour que j'ose aller en chercher un, mais mon camarade que voilà dit qu'elle est au plus mal. Alors, j'ai pensé à vous, mon père. Je ne veux pas que ma pauvre femme meure sans confession.
—Je vous suis, dit l'abbé Samuel, attendez-moi.
Et il passa dans la deuxième chambre de son humble logis, ouvrit un tiroir et dans ce tiroir il prit quelques pièces de menue monnaie, afin de secourir sur-le-champ cette détresse dont on lui faisait un si navrant tableau. Mais l'homme gris l'avait suivi.—Monsieur l'abbé, dit-il avec émotion, au nom du ciel écoutez-moi.
—Parlez, fit le jeune prêtre étonné.
—Je vais aller avec cet homme, je verrai sa femme; vous le savez, je suis un peu médecin; si réellement elle est en danger de mort, je viendrai vous chercher, et alors arrivera que pourra.
—Mais pourquoi me proposez-vous cela? Il faut que j'aille où mon devoir m'appelle, dit le prêtre.
—Je ne sais... un pressentiment. Et si c'est un piège, si nos ennemis ont gagné ces deux misérables?