Associer.—On dit associer une chose à une autre, et non avec. On emploie à ou avec lorsqu’il s’agit de société, d’union commerciale: il s’est associé à ou avec son frère dans cette entreprise.
Associé signifie: compagnon dans une entreprise, dans un travail, etc., mais n’a pas le sens d’ami. Ce terme est fréquemment usité, par erreur, dans ce sens, et aussi dans le sens de compagnon de voyage.
Assumer.—On dit: assumer une responsabilité, assumer sur sa tête des haines: mais l’expression assumer une dette est un anglicisme (to assume a debt). Dites: Se charger d’une dette.
Assureur.—Désigne la compagnie d’assurance considérée dans ses rapports avec l’assuré. C’est une faute de donner à ce mot le sens d’agent d’assurances, comme on le fait souvent.
Astérique, Astérisque.—Ne pas confondre ces deux mots quant à l’orthographe. Astérique est adjectif, et a rapport à l’astronomie.—Astérisque, masculin, signe en forme d’étoile (*). L’astérisque est employé pour indiquer un renvoi.
Atome.—Est du genre masculin: L’air est rempli d’atomes malsains. C’est une faute d’écrire ce mot: atôme (avec l’accent circonflexe).
Attaqué.—Ce mot ne doit se dire d’un fruit que lorsqu’on veut indiquer qu’il est rongé par des vers. Alors on dit: Cette pomme est attaquée par les vers, et non simplement est attaquée. C’est une faute d’employer attaqué en parlant d’un fruit pour dire qu’il est meurtri, blet, qu’il commence à se gâter.
Attelage.—Ne doit pas être pris dans le sens de harnais. Signifie en français: action ou manière d’atteler; bêtes de somme employées ensemble à tirer la charrue; une ou plusieurs paires de chevaux. L’attelage suait, soufflait, était rendu. Ces deux chevaux font un bel attelage.
Atteler.—Signifie: attacher un cheval à une voiture, et non mettre le harnais au cheval. Dites: harnacher. On attelle un cheval à une voiture, et non sur une voiture. On dit aussi: atteler une voiture.
Attendre.—Peut être suivi de pour, lorsque vient ensuite un infinitif: Attendez pour lui donner des conseils. Mais attendre pour quelqu’un, quelque chose, est un anglicisme (to wait for). Dites: attendre quelqu’un, quelque chose. On dit: Attendre après quelqu’un, après quelque chose, dans le sens d’avoir un besoin pressant, souhaiter avec impatience: Attendre après le médecin, attendre après son salaire.