Sans que. C’est une faute de mettre ne devant le verbe qui suit cette locution conjonctive. Dites: sans que cela paraisse, sans que personne craigne la mort, et non sans que cela ne paraisse, etc.

L’expression va sans dire signifie: c’est évident, incontestable. Il va sans dire que je n’ai pas accepté son offre. Mais on écrira: Il va s’en dire des paroles à ce sujet!

Second.—V. [Deuxième].

Sensé.—Signifie, en français: qui a du bon sens. Ne pas le confondre avec censé: qui est réputé, regardé comme. Vous êtes censé avoir fait cela, et non sensé.

Sentinelle.—Est du féminin. Cependant les poètes quelquefois ont fait ce mot du masculin.

Solde.—Au féminin signifie: paye allouée aux officiers et aux soldats pour subvenir à leur entretien et aux dépenses qu’exige d’eux le service militaire. La solde des troupes. Payer la solde.

Au masculin signifie: paiement qui se fait pour demeurer quitte d’un reste de compte. Donner tant pour solde, pour solde de tout compte.Solde de compte signifie: somme qui fait la différence du débit et du crédit, lorsque le compte est vérifié et arrêté.—Solde de marchandises, ou, absolument solde: quantité de marchandises défraîchies ou passées de mode existant encore en magasin à la fin d’une saison, et qu’on vend en bloc et au rabais. Acheter un solde.

Souffre.—Je souffre (souffrir); je soufre (soufrer).

Soupeser.—Ecrivez soupeser, et non soupéser.

Stade.—Mesure itinéraire. Est du masculin. Un stade et non une stade.