Le grand serpent se retourna à demi, et vit l’œuf sur le sol de la véranda.

—Ah... h! Donnez-le-moi, dit-elle.

Rikki-tikki posa ses pattes de chaque côté de l’œuf, tandis que ses yeux étaient devenus rouge sang.

—Quel prix pour un œuf de serpent?... Pour un jeune cobra?... Pour un jeune roi-cobra?... Pour le dernier... le dernier des derniers de la couvée? Les fourmis sont en train de manger tous les autres par terre près des melons.

Nagaina pirouetta sur elle-même, oubliant tout le reste pour le salut de l’œuf unique; et Rikki-tikki vit le père de Teddy avancer rapidement une large main, saisir Teddy par l’épaule, et l’enlever par-dessus la table et les tasses à thé, à l’abri et hors de portée de Nagaina.

—Volée! Volée! Volée! Rikk-tck-tck! gloussa Rikki-tikki triomphant. L’enfant est sauf, et c’était moi... moi... moi, qui saisis Nag au capuchon, la nuit dernière, dans la salle de bain.

Puis il se mit à sauter de tous côtés, des quatre pattes ensemble, revenant raser le sol de la tête.

—Il m’a jeté de côté et d’autre, mais il n’a pas pu me faire lâcher prise. Il était mort avant que l’homme l’ait coupé en deux.... C’est moi qui ai fait cela! Rikki-tikki-tck-tck!... Par ici, Nagaina. Par ici et battons-nous. Vous ne serez pas longtemps une veuve.

Nagaina vit qu’elle avait perdu toute chance de tuer Teddy, et l’œuf gisait entre les pattes de Rikki-tikki:

—Donnez-moi l’œuf, Rikki-tikki. Donnez-moi le dernier de mes œufs, et je m’en irai pour ne plus jamais revenir,—dit-elle, en baissant son capuchon.