— Traîné ! Vous ? dit la Mogul d’un air de mépris. C’est tout ce que vous pouvez faire que de poussoter un wagon garde-manger jusqu’aux voies de manœuvre. Or, moi (elle fit une légère pause, afin que les mots pénétrassent bien), c’est le Train de Marchandises à Grande Vitesse que je remue, — on-ze wagons qui valent tout ce que vous pouvez imaginer. Sur le coup d’onze heures, je décampe ; et je suis réglée à trente-cinq à l’heure. Précieuse — fragile — pressée — craint la chaleur et l’humidité — c’est moi ! Le trafic de banlieue est à peine supérieur à la manœuvre de gare. Ce qui rapporte, c’est la grande vitesse.
— Eh bien, je n’ai pas, en général, l’habitude de me vanter, entama la Consolidation de Pittsburg, mais s’il ne vous manque que de voir des marchandises, ce que j’appelle des marchandises, transportées avec légèreté, vous n’auriez qu’à me regarder traverser les Alleghanys en chantonnant, avec trente-sept wagons de minerai derrière le dos, tandis que mes gardes-freins sont à lutter avec les chemineaux[17], au point de ne pouvoir prêter attention aux coups de sifflet. Il me faut alors faire seule tout le travail de frein, et, quoique j’aie mauvaise grâce à le dire, je n’ai jamais encore vu une charge m’échapper. Non, Madame. Le remorquage peut être une chose, mais le jugement et la discrétion en sont une autre. Il faut du jugement, dans mon genre d’affaire.
[17] L’Amérique est remplie de chemineaux qui cherchent à monter sans billet dans les trains en marche.
— Ah ! Mais… mais ne vous trouvez-vous pas paralysée par certain sentiment de vos écrasantes responsabilités ? demanda dans un coin une voix étrange et rauque.
— Qui est-ce là ? chuchota ·007 à la locomotive aux abonnés de New-Jersey.
— La Compound[18] — à l’essai — bonne à rien. Elle est restée six mois à aiguiller sur les voies de manœuvre B. et A., lorsqu’elle n’était pas dans les ateliers. Elle est économe — moi, je dirai mesquine — en ce qui concerne son charbon. Mais elle rattrape cela en réparations. Hein ! Vous avez, je présume, Madame, trouvé Boston quelque peu isolé, après votre saison de New-York ?
[18] Machine à quatre cylindres, connue sous ce même nom dans nos compagnies.
— Je ne suis jamais aussi occupée que lorsque je suis seule.
La Compound semblait parler à moitié chemin de sa cheminée.
— Sûr, dit l’irrévérente Poney, à voix basse. On ne soupire guère après elle sur les voies de manœuvre.