C'est pourquoi nous t'implorons et dévotement te supplions,
Afin que tu dises une prière pour nos péchés et pour la gloire de l'Université.
On dit que le docteur Reuchlin, qui se fait appeler en hébreu Joannes Capnion[5], obtint à Spire un mandement favorable à ses écrits. Cependant nos Maîtres des Prêcheurs affirment que cela n'a rien qui les chagrine, à cause que cet Évêque ne possède aucune lueur de la Théologie sacrée. Notre Maître Hoogstraten réside près de la Cour de Rome. Il est bien vu du Chef apostolique. Il a de grandes ressources en pécune et autrement. Je donnerais bien quatre groschen pour connaître la vérité. Daignez m'écrire. Saint Dieu! comment se fait-il que vous ne m'écriviez pas, une seule fois, une petite lettre? cependant je ne me tiens pas d'aise lorsque vous m'écrivez. Portez-vous bien. Qu'il vous plaise saluer de ma part notre Maître Valentinus de Geltersheym, notre Maître Arnoldus de Tongres, au collège Laurentius, et notre Maître Remigius, et notre Maître Rutgerus Licencié, au collège de Mons, — sous peu de temps, Magister Nostrandus, — Dom Johannes Pffefferkorn, homme plein de zèle, et tous autres bien qualifiés, soit en Art soit en Théologie. Encore une fois, portez-vous bien au nom du Seigneur.
[5] Du grec : Καπνος. Plus tard, Jacques Stuart devait appeler Misocapnie son ravaudage contre les fumeurs.
Donné à Trèves.
XIX
STEPHANUS CALVASTER, BACHELIER, A MAITRE ORTUINUS GRATIUS
Salut avec humilité pour Votre Grandeur, vénérable Dom Maître. Vint ici un compagnon apportant certains vers qu'il disait de votre façon et propagés par vous dans Cologne. Alors, un poète qui jouit ici d'un grand renom, mais n'est pas fort chrétien, en prit connaissance, puis déclara qu'ils ne sont pas bons et qu'ils fourmillent de balourdises. Je lui répondis : « Si maître Ortuinus les a composés, ils sont exempts de défauts. Cela est bien certain. » J'ai voulu mettre en gage ma tunique pour démontrer que ces rythmes, s'ils avaient la moindre tache, ne pouvaient être sortis de vous, mais que, si vous en êtes l'auteur, c'est qu'ils n'ont pas la moindre tache. Au surplus, les voici. A vous de trancher la question, sur quoi veuillez m'écrire un peu. Ce poème fut instrumenté pour les obsèques de notre Maître Sotphi, au collège de Kneck, qui jadis élucubra une glose notable et maintenant, ô douleur! est trépassé. Qu'il repose en paix!
Et c'est à présent que débute le poème :
Ici mourut un Suppôt très solennel,