[Note 7: ][ (retour) ] Et la chargea dessus son dos, and placed her on his back.

[Note 8: ][ (retour) ] Votre poupard s'en trouvera bien, your baby shall find much good by it.

[Note 9: ][ (retour) ] menottes, small hands.

[Note 10: ][ (retour) ] c'est fait de ta vie, it will be all over with you.

[Note 11: ][ (retour) ] Le béco vermeil, rosy lips.

[Note 12: ][ (retour) ] Elle n'y était déjà plus, she had already run away.

[Note 13: ][ (retour) ] Sans prix, of great price.

LA BARBE-BLEUE.

Il était une fois un homme qui avait de belles maisons à la ville et à la campagne, de la vaisselle [11] d'or et d'argent, des meubles en broderie et des carrosses tout dorés. Mais, par malheur, cet homme avait la barbe-bleue; cela le rendait si laid et si terrible, qu'il n'était ni femme ni fille qui ne s'enfuît de devant lui.