Note 545: Nouvelle omission dans Ménard, suivie d'une phrase inintelligible.

»Et pour ce que ceste paix, fermement et establement, sans nulle enfraingnance soit tenue à toujours, nous à ce obligons nous et nos hoirs, et avons fait jurer en nostre ame par nos procureurs, en notre présence ceste paix, si comme elle est dessus devisée et escripte, à tenir en bonne foy, tant comme à nous appartendra; et que nous ne vendrons encontre né par nous né par autre.

»Et en tesmoignage de toutes ces choses, nous avons fait au roy de France ces lectres pendans scellées de nostre scel. Et ceste paix et toutes les choses qui sont dessus contenues par nostre commandement espécial ont juré Edduvard et Eadmont nostre fils en nostre présence à garder et à tenir fermement et que il encontre ne vendront par eux né par autre.

»Ce fu donné à Londres le lundy prochain devant la feste Saint Luc l'évangeliste, l'an de l'incarnation Nostre Seigneur mil dui cens cinquante et nuevisme, et mois de octouvre[546].»

Note 546: La date du texte de Ménard est différente: «Ce fut donné à Londres, le vendredi prochain après la feste saint Gilles, l'an de l'Incarnation N. S. mil deux cens cinquante-neuf, au mois de septembre.»

Et nous cette paix et ceste composition, si comme elle est contenue par dessus, voulons et octroions et loons et conseillons; et en la présence au devant dit nostre seigneur le Roy et par son commandement spécial, nous, archevesque et évesque, avons promis en parolles de provoires. Et nous, contes et barons avons juré sur saintes Evvangiles que nous ceste paix, si comme elle est dessus contenue et toutes les choses et chascune par soy qui sont en celle paix contenues, tant comme à nous appartient, fermement et establement tendrons et garderons, et que à bonne foy travaillerons et pourchasserons que nostres sire li roys d'Angleterre et si hoirs, en toutes les choses et chascune par soy qui sont contenues en ceste paix léalment accompliront et garderont fermement. Et cest serement avons-nous fait en la présence des messages le noble roy de France, envoiez à ce de par lui et recevans de par lui. Et en tesmoing de ceste chose nous avons mis nos scaulx en cestes présentes lectres. Ce fu donné ou lieu et ou jour et en l'an devant dit.

En celui temps mourut l'ainsné fils au roy de France, avant que le dessus dit roy d'Angleterre se partisist de France, né que la charte dessus escripte feust donnée; et trespassa à Paris, et après fu porté à Saint-Denys, et fist l'en le service des mors dévotement. Après le service, le roy Henry d'Angleterre et les plus nobles qui là furent, prisrent le corps et le portèrent parmi la ville de Saint-Denys et plus avant la moitié d'une mille à leur propres espaules; et, pour ce que si noble prince ne fust trop lassé, pluseurs gens le portèrent de cy à Royaumont: et le roy Henry et pluseurs autres hommes prisrent congié et s'en retournèrent en Angleterre.

[547]Item, au temps de celuy pape, Mainfroy, fils bastart de Federic empereur, portant soy comme hoir de Conradin, neveu de Federic dessusdit, lequel Conradin estoit faussement tenu pour mort, fu premièrement escommenié, pour ce que, au préjudice de l'églyse, il avoit pris et mis la coronne du royaume de Secile en sa domination et puissance, sans juste cause et à tort; et puis après, fu envoié grant ost contre luy; mais il ne profita en rien et s'en retorna.

Note 547: Tout ce qui sui, jusqu'au chapitre LXXXVI, se trouve dans le seul manuscrit de Charles V, n° 8395, et est complètement inédit.

Au temps de ce pape, les princes d'Alemaingne, électeurs de l'empereur, se devisèrent en deux parties. Les uns esleurent à empereur Alphons roy de Castelle, et les autres Richart conte de Cornubie[548], frère du roy d'Angleterre; pour quoy il eust descort qui puis dura pluseurs ans.