Seignurs, si vus plest escuster,
Un ver mirakel vus volye cunter,
De la mère Deu Marie,
Nostre confort, nostre aye,
Après Deu nostre confort,
Nostre solaz, nostre desport,
Le voyle aukes dyre.
Entre Lundres e Caunterbyre,
A Roucestre, ce oy cunter,
Avait un punt mu périliié
Dunt maint home fu déchus.
En cele pase out un harpur
Qui ne fesait autre labur
For sulement de harper,
Car ile ne sont autre mister;
Cil Nostre Dame must ama,
Sovent en harpaunt la loa;
Checun jor sun lay fesait,
En harpaunt la saluait;
Sa uswyf l'apella
La dame que tut le munde sauva,
Que jà ne ubli celi qui ele ayme,
Ne qui ad amie la reclayme.
Un jur cum devayt passer le punt,
Al retraunt del flote parfunt,
Si ventayt si durement
A payne n'i osa passer la gent.
Le harpur quida ben passer
E surment saunz desturber;
Jà en my lu de le punt fu,
Taunt ly traversout le vent de su,
Ki en mi lu li ad jeté,
Que Meduay est apellé;
Cil, qui mut se deconforta,
A haut voiz cria:
«Help wsvyf, help uswyf,
Oiyer nu I forga mi lyf.»
En sun englais issi cria,
Ke il nule ure fyna.
Plusures genz que ce virent,
Escutèrent e entendirent,
A haute voir unt crié:
Sainte Marie, la mère Dé!
Nostre Dame ad ben oy
De le harpur la pitus cry,
Mu curtaisment le salva;
Car cile sure undes flota,
Qe mut estayent parfundes.
Cum il flota sur les undes,
Tut en apert se apersçut
Que nostre Sire li sucurut.
E là fut-ele Sainte Marie,
Qe nul tens le soues ublye.
La mer en haut le caria,
E le harpur se sura;
De le forel ad sa harpe saké
E son plectrun ad enpoyné,
Se cordes a ben atemprez,
Si ke ben se sunt acordez.
A cient pas wus muntreray;
Le harpur ad comencé la lay
De icele sainte pucele
Que Deu aleta de sa mamele.
Issi flota tut en harpaunt,
E sa harpe en son dewaunt,
Si tost cum cil est à secce tere,
Gens hi vindrent mirakes vere;
Sur le waches issi flota
Gekes ataunt ke il ariwa
A poy une lue de la cité
Que avaunt vus ai nomé;
Si ariwa desuth une eglise
Ke sure memle lu est asise,
A nostre Seinor en dous lu,
Par sa mère fest grant vertu.
Là est le harpur arrivé
Qui Deu e sa mère unt sauvé,
Sur chalege surment.
«Benet, fait, Deus omnipotent
E sa mère saint Marie,
Ke tut tens nus sait en aye.»
Quant le harpur arivé fu,
A Nostre Dame se est rendu,
En même le lu ù il ariva,
Par qui cel lu mue amenda;
Issi vost Nostre Dame server,
A tuz iceus ke li volunt prier
Cele dame ke Deu porta
E en sone ventre herbeja,
E le nuri de sa mamele,
E l'enfaunta mère e pucele,
Nus doyne sa grace issi server,
Ke ele no prières voyle oyer;
Vers son fyth tust puissaunz
Sainte Marie nus seez aydaunt.
Tres tria donaverunt
Natum de Virgine querunt,
Melchior et Jaspar, Baptizar fata tulerunt.
Si l'on admet notre explication de Vincenesel, l'on remarquera le choix du saint, qui étoit Espagnol.
Page 71, vers 1954.
Le mot Hareflue désigne Harfleur, ville du département de la Seine-Inférieure, à deux lieues et demie et dans l'arrondissement du Havre-de-Grâce.
Page 71, vers 1961.
Il est ici question de Pont-Audemer, ville qui est chef-lieu d'arrondissement dans le département de l'Eure.
Page 71, vers 1964.
On trouve à cette époque un Cadoc chef de routiers. Voyez le Recueil des Historiens des Gaules, etc., tome XVII, passim, et tome XVIII, p. 767, B.
Page 71, vers 1977.