[279]: Imp.: imitant. Il s'agit du moine allemand Schwarz.

[280]: Lourd comme du plomb, plumbeus.

[281]: Imp.: Tous.

[282]: Imp.: de.

[283]: Imp.: A Montfault çon.

[284]: Imp.: sert.

[285]: Imp.: là.

[286]: Je remplis tellement quellement ce vers sauté par la négligence de l'imprimeur, et qui étoit certainement tout autre.

[287]: J'ai donné dans une note antérieure (p. 201) la description bibliographique de cette pièce. Je remarquerai seulement les différences offertes dans les initiales par le premier titre et par celui placé au commencement de la pièce. Faut-il supposer le même nom sous une forme différente en voyant dans le premier: L'emprisonnement du comte (ou du capitaine, ou du chevalier) de...., et dans le second: L'emprisonnement de M. le comte C...? Cela est possible. En tout cas, il ne faut pas penser à Chalais, qui étoit prince, et le peu de bonne foi du Salve Regina ne permet pas de croire celle-ci beaucoup plus historique.

[288]: C'est évidemment un saule que l'auteur a voulu dire.