Niote 12:[ (retour) ] C'est toujours le mot basting qui fournit l'équivoque.
ANTIPHOLUS.—Allons, apprends à plaisanter à propos; il est un temps pour toute chose.
DROMIO.—J'aurais nié cela, avant que vous fussiez devenu si colère.
ANTIPHOLUS.—D'après quelle règle?
DROMIO.—Diable, monsieur! d'après une règle aussi simple que la tête chauve du vieux père le Temps lui-même.
ANTIPHOLUS.—Voyons-la.
DROMIO.—Il n'y a point de temps pour recouvrer ses cheveux, quand l'homme devient naturellement chauve.
ANTIPHOLUS.—Ne peut-il pas les recouvrer par amende et recouvrement?
DROMIO.—Oui, en payant une amende pour porter perruque, et en recouvrant les cheveux qu'a perdus un autre homme.
ANTIPHOLUS.—Pourquoi le temps est-il si pauvre en cheveux, puisque c'est une sécrétion si abondante?