LE TAILLEUR, à Grumio.--Mais comment avez-vous commandé qu'elle fût faite?
GRUMIO.--Parbleu, avec une aiguille et du fil.
LE TAILLEUR.--Mais n'avez-vous pas demandé qu'on la taillât?
GRUMIO.--Tu as mesuré bien des choses[40]?
Note 40: Thou hast faced many things face note me. Nous avons traduit par un mot équivalent.
LE TAILLEUR.--Oui.
GRUMIO.--Eh bien! ne me mesure pas, moi. Tu as rendu plusieurs hommes braves[41]: eh bien! ne me brave pas moi; je ne veux être ni mesuré ni bravé. Je te répète que j'ai dit à ton maître de tailler la robe; mais je n'ai pas dit de la tailler en pièces: ergo, tu mens.
Note 41: Autre jeu de mot sur brave, qui veut dire vaillant et paré.
LE TAILLEUR.--Voici la note de la façon; elle fera preuve.
PETRUCHIO.--Lisez-la.