LE DUC.—Mes amis, appartenez-vous à madame Olivia?

LE BOUFFON.—Oui, monsieur, nous faisons partie des meubles de sa maison.

LE DUC.—Je te connais bien: eh bien! comment t'en va, mon garçon?

LE BOUFFON.—Vraiment, monsieur, bien pour mes ennemis, et mal pour mes amis.

LE DUC.—C'est précisément le contraire; bien pour tes amis.

LE BOUFFON.—Non, monsieur, mal.

LE DUC.—Comment l'entends-tu?

LE BOUFFON.—Eh! monsieur, mes amis me flattent et font de moi un âne; au lieu que mes ennemis me disent tout uniment que je suis un âne: en sorte que, grâce à mes ennemis, je profite dans la connaissance de moi-même, tandis que mes amis me trompent; bref, si les conséquences sont comme les baisers, quatre négations équivalent à deux affirmations[66]. Voilà pourquoi je suis mal pour mes amis et bien pour mes ennemis.

Note 66:[ (retour) ] Apparemment allusion aux non d'une jeune fille, qui veulent souvent dire oui.

LE DUC.—Ton explication est excellente.