LE CLAIR-DE-LUNE.—«Cette lanterne vous représente la lune et ses cornes.»
DÉMÉTRIUS.—Il aurait dû porter les cornes sur sa tête.
THÉSÉE.—Ce n'est pas un croissant; et ses cornes sont invisibles dans la circonférence.
LE CLAIR-DE-LUNE.—«Cette lanterne représente la lune et ses cornes; et moi j'ai l'air d'être l'homme dans la lune[43].»
Note 43: [(retour) ]
Ce personnage n'était pas nouveau. Shakspeare le tourne ici en ridicule.
THÉSÉE.—Cette erreur est la plus grande de toutes: l'homme devrait être mis dans la lanterne; autrement, comment serait-il l'homme dans la lune?
DÉMÉTRIUS.—Il n'ose pas se fourrer là, à cause de la chandelle; car vous voyez qu'elle flambe déjà.
HIPPOLYTE.—Je suis lasse de cette lune: je voudrais que la scène changeât.
THÉSÉE.—Il paraît, à sa petite lueur de prudence, qu'il est dans le décours. Mais cependant, par politesse et par raison, il faut attendre le temps voulu.
LYSANDRE.—Poursuis, lune.