COSTARD.--Oui, c'est le grand, monsieur: Pompée surnommé le grand, qui, souvent dans le champ de bataille, avec mon bouclier et mon épée, ai fait suer mon ennemi. Voyageant le long de cette côte, je suis venu ici par hasard, et je dépose mes armes aux pieds de cette belle damoiselle de France. (A la princesse.) Si Votre Altesse voulait dire: Pompée, je vous rends grâces, j'aurais fini.

LA PRINCESSE.--Grand merci, grand Pompée.

COSTARD.--Je n'en méritais pas tant, mais je me flatte que j'ai été parfait; je n'ai fait qu'une petite faute dans le mot grand.

BIRON.--Mon chapeau contre un sou que Pompée est le meilleur des neuf héros.

(Entre Nathaniel représentant Alexandre.)

NATHANIEL.--Lorsque je vivais dans le monde, j'étais le monarque du monde; j'étendis ma puissance et mes conquêtes à l'orient, à l'occident, au nord et au midi; mon écusson annonce clairement que je suis Alisandre.

BOYET.--Votre nez dit que non, que vous ne l'êtes pas; car il est trop droit.

BIRON, à Boyet.--Votre nez sent à merveille que non, mon chevalier au flair délicat.

LA PRINCESSE.--Le conquérant est tout en désarroi; continuez, bon Alexandre.

NATHANIEL.--Lorsque je vivais dans le monde, j'étais le maître du monde.