LA PRINCESSE.--Vous avez bien fait de le prendre au mot.

BOYET.--J'étais aussi disposé à l'accrocher que lui à m'aborder[17].

Note 17: To grapple et to board, termes de marine.

MARIE.--Peste! deux vaillants moutons!

BOYET.--Et pourquoi pas deux vaisseaux? Ma douce brebis, nous ne serons moutons que si vous nous laissez brouter sur vos lèvres.

MARIE.--Vous mouton, et moi pâturage; est-ce là toute votre pointe?

BOYET.--Oui, si vous m'accordez le pâturage.

(Il veut l'embrasser.)

MARIE.--Pas du tout, aimable bête; mes lèvres ne sont pas propriété publique, bien qu'elles soient séparées[18].

Note 18: Jeu de mots sur several, séparé, distincteer, terre commune.