PAROLLES.--De braves gens! et qui ont tout l'air de devenir de robustes guerriers.
(Ils sortent.)
(Entre Lafeu.)
LAFEU, se prosternant devant le roi.--Pardon, mon souverain, pour moi et les nouvelles que j'apporte.
LE ROI.--Je vous l'accorderai, si vous vous levez.
LAFEU, se relevant.--Vous voyez donc debout devant vous un homme qui apporte son pardon. Je voudrais, sire, que vous vous fussiez mis à genoux pour demander mon pardon, et que vous puissiez, à mon commandement, vous relever comme moi.
LE ROI.--Je le voudrais aussi: je t'aurais cassé la tête et je t'en aurais demandé pardon après.
LAFEU.--En croix, ma foi [13].--Mon cher seigneur, voici ce dont il s'agit: voulez-vous être guéri de votre infirmité?
I had broke thy pate,
And ask thee mercy for it.
LAFEU. Good faith across.
Cas où la tête est cassée, plaisanterie qu'on retrouve dans la comédie des Méprises.
LE ROI.--Non.