Prasildo è timido come l'amico: va incontro a Tisbina onorandola, ma non sa che si fare per la vergogna, e l'assolve del giuramento per provarle ch'egli non ha mai voluto dispiacerle, piú tosto che per riconoscenza della lealtà di lei e delle generosità d'Iroldo.

In sostanza, nella novella di Fiordiligi non è il meraviglioso rilievo dei caratteri, la scultoria interezza delle figure ottenuta dal Boccaccio, come seppe egli solo, con brevità e semplicità di mezzi: essa è una gentile [pg!218] e pietosa narrazione e rappresentazione di fatti per finzione poetica diffusi ed elevati a tragica intensità: i personaggi del novelliere predominano ai casi in cui vengono per forza d'amore, per necessità di doveri, per disposizione d'animo; dove i personaggi del poeta soggiacciono alla forza dei casi loro e nella gravità di essi e nell'urto violento delle passioni smarriscono colorito e fisonomia.

In sostanza non mi pare che il Boiardo abbia imitato troppo il Boccaccio. Ma che poesia è la sua! E quanta dolcezza e freschezza per tutto l'episodio, e che ingenua espressione di passione umana, pur finamente osservata, nell'invenzione romanzesca! Iroldo in disperazione beve il veleno:

E poi che per metade ebbe sorbito

Sicuramente il succo venenoso,

A Tisbina lo porse sbigottito.

Non essendo di morte pauroso,

Ma non ardisce a lei far quell'invito,

Però, volgendo il viso lagrimoso,

Mirando a terra la coppa le porse,

E di morire allora stette in forse.

Non del tossico già, ma per dolore,

Che 'l venen terminato esser dovria.

[pg!219]

Ora Tisbina con frigido core,

Con man tremante la coppa prendia,

E biastemmando la fortuna e amore,

Che a fin tanto crudel la conducia,

Bevette il succo ch'ivi era rimaso,

In sino al fondo del lucente vaso.

Iroldo si coperse il capo e 'l volto,

Perché con gli occhi non volea vedere

Che 'l suo caro desío gli fosse tolto....

E che elegante mollezza di versi nelle similitudini semplici e delicate! Prasildo si strugge d'amore:

Ma quale in prato le fresche vïole

Nel tempo freddo pallide si fano

Com'il splendido ghiaccio al vivo sole.

Cotal si disfacea 'l baron soprano,

E condotto era a sí malvagia sorte

Ch'altro ristor non spera che la morte.

E quando riceve consolazione, ché né egli né Tisbina morirà di veleno:

Come dopo la pioggia le vïole

S'abbattono e la rosa e 'l bianco fiore:

Poi quando al ciel sereno appare il sole,

Apron le foglie e torna il bel colore;

Cosí Prasildo a la lieta novella

Dentro si allegra e nel viso si abbella.

[pg!220]

————