—El diga, per so' ben, guai se nol tase!
—Ben, zo, 'ndemo da l'osto e femo pase!—
[1] vegner de ponta = colpire con la prua.
[2] per zonta = per giunta, per di più.
[3] no ingioto = non trangugio; qui: non mando giù questo insulto.
[4] ciaparave per el colo = prenderei per il collo.
[5] sbregà = squarciato.
EL SCALDIN[1]
Son tondo, son picolo,
Son fato de tera;
In mezo a le tecie[2]
Son stà fabricà;
E quando che luçido
Gnancora[3] no gera,
El mogio[4], el sol torido,
Poarin[5], go provà.
Lavoro finissimo
Mi d'esser no credo;
Ufizio ben umile
Me incorzo[6] d'aver:
De piati, de cicare[7]
Fradelo me vedo,
El mio gran artefiçe
Xe stà un…. pignater[8].
De mi se desmentega
Per più de mezo ano
Chi amigo carissimo
M'à za dito un dì;
Ma questo xe un utile
Piutosto che un dano,
Perché xe più façile
Che dura cussì.