In tantis operibus.
Horologium nocturnum
Nullus ante viderat,
Et invenit argumentum,
Et primum fundaverat.
Si avverta la rima alla francese, cioè come se l’accento cadesse sempre sull’ultima sillaba.
[127]. Al tempo del Meschinello contenea milletrecento perle, quattrocento granate, novanta ametiste, trecento zaffiri, trecento smeraldi, quindici balasci, quattro topazj, due cammei preziosissimi, incastonati in oro.
Munere divino, decus et laus sit Peregrino
Talia qui sculpsit; opus ejus ubique refulsit.