Nelle Effemeridi letterarie di Roma del 1772, tom. IX, p. 158, si riportano alcuni brani di un codice Chigiano, che pretendesi scritto in Sicilia e prima dei Vespri, e forse versione dal provenzale. Una cronaca anonima dal 1279 all’82, stampata dal Gregorio[161], e che in miglior lezione trovavasi manoscritta presso il principe di Sangiorgio Spinelli in Napoli, comincia: «Quistu esti lu rubellamentu di Sichilia, lu quali hordinau, effichi fare messer Iohanni di Prochyta contro lo re Carlo». S’anche non è contemporanea, certo è antica; e vi sentite tutti gl’idiotismi moderni di Sicilia: «Multu corrucciatu in visu (Procida esortava a) non lassari quista cussi fatta imprisa, cussi grandi... Lu papa lu conuxia, e ricippilu graziosamenti»[162].
Fu raccolta dalle labbra popolari una canzone, o frammento di poesia, dove, tra altro, si ode:
Senti la Francia ca sona a mortoria:
No, ca la Francia un veni cchiù’n Sicilia.
Viva Sicilia ca porta vittoria!
Viva Palermo! fici mirabilia.
Sunati tutti li campani a gloria,
Spinciti tutti l’armi terribilia,
Ca pr’in eternu ristirà a memoria
Ca li Francisi ristaru ’n Sicilia...