[33]. Allude alla fine novella di Saverio de Maistre: «Il lebbroso della città d'Aosta».
[34]. Il Patriarca armeno di Gerusalemme risiede in un vasto convento intitolato a San Giacomo al lato sud-ovest della città.
[ INDICE]
| Dedica | pag. [5] | |
| Prefazione | [7] | |
| [SCENE E RICORDI DI VIAGGIO IN ASIA] | ||
| I. — | Gli harem, i Patriarchi e i Dervisci, le Armene di Cesarea | [27] |
| I dere-beys — Il mufti di Scerkess | [28] | |
| Angora e il Convento dei dervisci | [48] | |
| Cesarea e le città del Tauro | [65] | |
| II. — | Le montagne del Giaurro — L'harem di Mustuk bey — Le donne turche | [84] |
| Il Giaur Daghda — Un villaggio fellah — Il pascià d'Adana | [84] | |
| Il bey del monte del Giaurro ed il suo harem | [103] | |
| III. — | Il viaggiatore europeo nell'Oriente arabo | [133] |
| La valle d'Antiochia — Latakiè — Le donne di Siria | [133] | |
| La leggenda del sultano Ibrahim — Una sosta a Tripoli — Badun — I missionari inglesi in Siria | [158] | |
| IV. — | Gli europei a Gerusalemme — La Turchia ed il Corano | [181] |
| Le montagne di Galilea e l'antico regno di Giuda | [181] | |
| I monumenti della Bibbia e del Vangelo a Gerusalemme | [196] | |
| I protestanti e gli ebrei a Gerusalemme — Gli ospizi | [213] | |
| Il Corano e le riforme in Turchia | [220] | |
| Note | [235] | |
Nota del Trascrittore
Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, così come le grafie alternative (mufti/muftì e simili), correggendo senza annotazione minimi errori tipografici.
Copertina elaborata dal trascrittore e posta nel pubblico dominio.