Quando fo celebrata—la coronazione,
non fo celato al mondo—quello che ce scontròne;
quaranti omini fôr morti—a l’uscir de la mascione,
miracolo Dio mostròne—quanto gli eri en piacere.
Reputavete essere—lo piú sufficiente
de sedere en papato—sopra onn’om vivente;
chiamavi santo Pietro—che fosse respondente
se esso sapea niente—respetto el tuo sapere.
Poneste la tua sedia—da parte d’aquilone,
de contra Dio altissimo—fo la tua entenzione;
subito hai ruina,—sei preso en tua magione,
e nullo se trovòne—a poterte guarire.
Lucifero novello—a sedere en papato,
lengua de blasfemia—che ’l mondo hai venenato,
che non se trova spezie,—bruttura de peccato,
lá ’ve tu se’ enfamato—vergogna è a proferire.
Poneste la tua lengua—contra la relione,
a dicer la blasfemia—senza nulla cagione;
e Dio sí t’ha somerso—en tanta confusione,
che onom ne fa canzone—tuo nome a maledire.
O lengua macellaia—a dicer villania,
remproperar vergogne—con grande blasfemía,
né emperator né rege—chi voi altri se sia,
da te non se partía—senza crudel ferire.
O pessima avarizia,—sete enduplicata,
bever tanta pecunia,—non esser saziata;
non ce pensavi, misero,—a cui l’hai congregata;
ché tal la t’ha robbata—che non te era en pensiere.
La settimana santa,—che onom stava en planto,
mandasti tua fameglia—per Roma andar al salto,
lance andar rompendo,—facendo danza e canto;
penso ch’en molto afranto—Dio te degia punire.
Entro per santo Petro—e per Santa Santoro
mandasti tua fameglia—facendo danza e coro;
li peregrini tutti—scandalizati fuoro,
maledicendo tuo oro—e te e tuo cavalliere.
Pensavi per augurio—la vita perlongare;
anno, dí né ora—omo non pò sperare;
vedemo per lo peccato—la vita stermenare,
la morte appropinquare—quand’om pensa gaudere.