[pg!133] —Eh bien, soit! En fait de viol, quelle est, dites-moi, la femme qui oserait s'en plaindre?
Risero. Vennero entrambe sul terrazzo, si affacciarono, una contro il mio braccio destro, l'altra contro il mio braccio sinistro. E Litzine disse:
—N'exagerez donc pas, cher poëte!... L'aube est froide, et vous allez vous refroidir vous-même par ce brouillard couleur de taupe...
Madlen soggiunse:
—Dieu! que la nature devient banale... Même les brouillards se choisissent désormais des couleurs à la mode!...
Volsi la bocca verso Madlen e le diedi un bacio; le diedi con irritazione un bacio su la nuca, dove i capelli premuti sul cuscino leggermente si arruffavano.
Madlen non si mosse; rimase a guardare con una specie di fissità nella notte lontana.
—Embrasse-le donc...—la esortò Litzine, con la sua voce carezzevole, premendosi contro la mia spalla.
—Les Anglaises ne savent pas embrasser. I do not. Embrasse-le toi d'abord.
—Voyons! Je ne suis pas sa maîtresse.