[304]. «totam illam ecclesiam» ha il P., p. 374.

[305]. «sanatari» ha per errore il ms.

[306]. M. P. (p. 376): «vocatis cardinalibus et prelatis».

[307]. Cosí il testo, forse per sbaglio di copia, invece di mossersi.

[308]. Supplisci la parola feudo o altra equivalente,

[309]. Il testo ha «lago».

[310]. Cosí il ms., ma credo che la lezione originale fosse bontadioso.

[311]. Cosí, e potrebbe stare; ma potrebbe anche essere sbaglio invece di scurato.

[312]. Qui c'è, come spesso, gran confusione; il Villani (V. 1) è molto piú corretto. Il cardinale Ottaviano prese il nome di Vittorio IV; Guido di Cremona prese il nome di Pasquale III; Giovanni abate di Struma, che il Villani chiama strumiense, prese il nome di Calisto III; Landò di Sezza si chiamò Innocenzo III.

[313]. Cosí, ma forse l'originale aveva «Li».