XXX, 5 ediegli 7 C per
XXXVI, 1 (di) fargli
XXXVII, 1 E porcho
XLIV, 4 gentile uuomo
XLIX, 8 o l'uscita; cosí anche in LI, 6
LI, 5 e[d] 6 o l'entrata.
LIII, 7 chome lo videro tutti singinocchiaro
LV, 4 pevoi odo chio atenere. Il C. non ha inteso questo passo e colloca dei puntini, indice di lacuna, al posto di "ocio"; ma il senso non è difficile: "Poniamo che io vada a corte; in ogni modo io riconosco da voi ciò che io debbo ottenere, avendo salvata la cittá del porco troncascino". La difficoltá della forma perifrastica "ho a tenere", terrò, si risolve col confronto del passo analogo: "hanno averlo morto", uccideranno (XXIV, 4)
LVIII, 6 diciendo
LXI, 3 (gran) magnificienza.