EL PEGORÉE[viii]
Il Narratore.—Ona volta gh'era on pegorée, che l'è andaa cont i pegor per dagh de mangià in campagna; e l'era de passà d'on'acqua; e l'ha ciappaa i pegor a vunna a vunna per portaj de là.....
Un uditore.—E poeu? Va innanz!
Il Narratore.—Quand ch'è passàa i pegor, andaroo innanz a finill.
[] Apôs, dietro, dopo, forse dal post latino. In alcune parti di Brianza, apoeus. Regge il dativo: apôs a l'uss.
[ii] Variante: Cont el s'ciopp in spalla.... Hoo de dilla o de cuntalla? Ne ho pubblicate parecchie versioni delle Provincie Meridionali nel mio Saggio di Canti popolari delle Provincie Meridionali. Vedi Pitré. (Op. cit.) CXLI Lu cuntu di lu Varveri.
[iii] Borlà giò, cascare, tomare. Bandello, p. I, n. II:—«Quando l'averà a le stelle levato, mossa da naturale instabilità, quello lascerà tomare fin ne l'abisso.»
[iv] Il Liebrecht annota:—«Vgl. Schnaller, N.º 45.»
[v] Gessumin, gelsomino, giasmino.
[vi] Annotazioni al Malmantile. Cantare I. Stanza XLIV.